Keresés

Kategóriák

Kövessen minket a Facebook-on is

Dájbukát

A Dájbukát családnév a román „dai bucate“: adsz-e gabonát szavakból ered. Ászvádur Dájbukát. Szamosújvári házasultak könyve II. köt. 151 l. 105 t. - Gurjegh Dájbukát Zachariás: Dájbukát-Zachariás Cziriák (= Domokos). Szamosújvár városi levéltár 1805. 925 sz. A...

bővebben

Dajka

Lásd Dájká. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Dájká

(Dajka). A perzsa dáje többes alanyesetéből [daj(e)g(e)á(n)] alakult a magyar dajka. Ohánnesz Dájká-i. Szamosújvári Kereszteltek könyve III. köt. 355 l. 77 t. Lásd Dajka, Embej, Ember, Mamicoia, Tájeg. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok...

bővebben

Dalmai

Donovák Géza bankigazgató (Kolozsvár) örmény családnevét (Donovák) Dalmai-ra magyarosította. Lásd Donovák. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek...

bővebben

Dámghádsi

Dámghá arab szó: jegy, jel; dámgádsi: jelző, vásárbiró. E név most nincs használatban. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dániel

Héber szó, jelentése Isten az én itélőbirám. (a héber dan [bíró] és El [Isten] szókból). Joannes Dániel judex hujatis (Szamosújvár) oppidi. 1774. Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 474. l. Dániel Todcrás Ibásfávolinê: Erzsébetvárosi Dániel Tódor. Szamosújvári...

bővebben

Danigovics

Danigovics, dón (ünnep) örmény szó és a szláv vics (fi) összetételéből. Danigovics (helye­sebben: Donigovics) = Domokosfi. Danigovics Bogdán. Szamosújvár városi levéltár 1855. (Erzsébetváros). Lásd Bázár, Biáthá, Cziriák, Dominik, Gurjech, Kritsa. Forrás: Szongott...

bővebben

Dávid

(Távit). Héber eredetű, jelentése: kedvelt. Dávid Gyula kereskedő Kézdi-Vásárhelyt. Lásd Tilimb. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dávidovics

Dávidfi. (Dávid-o-vics; o kapcsoló betű, vics [szláv]: fi). Alexander Dávidovics ex oppido Szigeth. Szamosújvár városi levéltár 1787 év 404 sz. E családnév előfordul Keleten is: Árisztáges Távtján. „Árévélkh“ 1886. júl. 12. 752 sz. A Dávidovics családnév most nincs...

bővebben

Deák

Diák. Az orosz hitű magyaroknál a kántor v. éneklő tulajdonkép diakónus. Az örmény is eddig kántorát Deáknak nevezte. Deák másként Ántonás József. Szamosújvár városi levéltár 1807. - Deák máskép Kolcza Tódor. Szamosújvár városi levéltár 1827. - Gregorius Lukács alias...

bővebben

Dêlbej

Az Edêlbej (=Adalbertus, Albert) rövidebb alakja. A Dêlbej név most nincs használatban. Dêlbej Dolváth. Szamosújvári Kereszteltek könyve I. köt. 15 l. 1720 év. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő...

bővebben

Déngádz

Örmény szó, jelentése: ültetett; itt dőledt (düledt) szemű (gúnynév.) E családnév most nincs használatban. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek...

bővebben

Der-Ágop

Pap Jakab. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Ámirá

Pap Ámirás. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Ángszend

Pap Auxentius. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Ászvádur

Pap Bogdán. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Chácshádur

Pap Kristóf (Keresztadtapap, Crucedatus sacerdos.) Lásd Dondon. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Êsztephán

Pap István. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Hágop

Pap Jakab. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Kirkor

Pap Gergely. Lásd Silmánug. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Márdirosz

Pap Márton. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Mêndrul

Pap Mêndrul. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Nerszesz

Pap Nerszesz. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Nikulá

Pap Miklós. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Ohánnesz

Pap János. Lásd Dondon. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Sêmávon

Pap Simon. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Szêhág

Pap Izsák. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Szimon

Pap Simon. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Szulimán

Pap Szulimán. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Uszep

Pap József. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Vártán

Pap Vártán. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Der-Vártig

Pap Vártig. A terjedelmes Pap-ok huszon­két Pap családból származnak. Némely Pap a román parinte (szülék, szülők, parentes, Eltern) szótól Pêrint, Perint-nek nevezte magát. Lásd Dondon, Pap, Perint. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája,...

bővebben

Derder

Örmény szó: Pap. Az örmény a világi személyt ághá (úr) vagy ághácshá (úr), az egyházit der (úr) czímmel tiszteli; p. ághácshá Kirkor - Gergely úr és der Kirkor - Gergely pap; de ha a pap keresztnevét elhagyja, akkor a der-t megkettőzteti, - így: derder; az egyik úr...

bővebben

Diákon

Lásd Deák. Diákon Szárkisz (Szergius). Szamosújvár városi levéltár Összeírás. E családnév most nincs használatban. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek...

bővebben

Diárbekirczhi

A török a régi Tigranocerta (Tigránágérd; Örmény-Mesopotamia) helyén épült Ámit (Hámit) várost Diárbekir-nek nevezi. (Lásd Mechithár szótár 334 l.). Diárbekirczhi =Diárbekiri, Diárbekir helységből való. - Hovszeph Krikori Diárbekirczhu. Erzsébetvárosi kereszteltek II....

bővebben

Diráczhn

Örmény szó, jelentése: sekrestyés, egyházfi, templomszolga. Szêhág Diráczhuián mágánuámp Kolczátá: Diráczhu Izsák vezetékneve Kolczátá. Szamosújvári Kereszteltek könyve III. köt. 372. l. 100 t. Lucas Gergely és mellette örményül Luszig Diráczhu-i. Szamosújvár városi...

bővebben

Dobál

Thopál török szó, jelentése: sánta, Claudius, Kolos. Rózsi Ántoni Dobálján. Szamosújvári házasultak könyve III. köt. 12 1. E családnév előfordul Keleten is: Nigoghájosz Thophálján. „Árévélkh” 1886 aug 9. 768 sz. Lásd Ágoston, Belcsug, Chodsá, Gágh, Gêzducz, Máli,...

bővebben

Dobli

A Dobri(bán) családnév első alakja. Ohánnesz Dobli. Erzsébetváros - Dobléncz Mêgêrdicsh. Erzsébetvárosi kereszteltek I. köt. 51 l. Erzsébetvároson 1767-ig Dobli; ebben az évben a pap Dobli helyett ezt a szót Írja; Dombi. Hovszep Ohánneszi Dombi-i: Dombi János fia...

bővebben

Dobos

A „Tilimb” magyar forditása. Ánton Nigolin Dobosin vêrtin: Dobos Miklós fia Antal. Szamosújvári házasultak könyve II. köt. 428 l. 20 t. A Dobos család vezetékneve Nikos. Lásd Nikos, Tilimb.   Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája,...

bővebben

Dobrenki

A Dobribán másik alakja. Chácshig Dobrenki. Szamosújvár városi levéltár 1779. Lásd Dobribán. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dobribán

(Tobribán). Thubre perzsa szó: tárcza, erszény. Dobribán: tárczás, erszényes. Chácshig Dobribán. Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 332 l. 56 t. - Mánug Dobrebán. Szamosújvári házasultak könyve I. köt. 26 l. 67 t. Lásd Chácshig, Erszényes, Hêbás, Pongrácz,...

bővebben

Dobrinká

A Dobribán harmadik alakja. Christóf  Dobrinka. Szamosújvár városi levéltár 1769 (Szebeni levél). Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dolkucz

A Dolváth kicsinyített alakja. A Dorothea kifejezésére is használjuk. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Dolváth

Deolveth török szó, jelentése: szerencse; örményül páchd = Félix, Felician, Felicitas, Fortunatus. Kihalt család. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek...

bővebben

Dombi

= Dobli. Dombi Szárkisz (Sergius). Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 540 l. 157 t. Lásd Dobli. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dominik

= Domokos, Domonkos, Dominicus. Lásd Bázár, Biáthá, Cziriák, Gurjégh, Kritsa. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dondon

Az örmény Derder család szláv neve; a szláv don = örmény dér, don+don (dondon) = derder = Pap. Chácshig Dondon. Szamosújvári házasultak könyve II. köt. 64 l. 201 t. - Dondon Szimon. Szamosújvári Kereszteltek könyve 1 köt. 69 1. 729 t. Dondon Kristóf alias Chácshádur....

bővebben

Donig

(a Dániel keresztnév jelölésére is használtatik). Donig, a Do(mi)nik rövidítése. Donig Sênfálovi: Erzsébet­városi Donig. Szamosújvári Kereszteltek könyve I. köt. 117 l. Chácshig Donigi. Szamosújvári házasultak könyve II. köt. 35 l. 611 t. Donig (= Dominik), Cziriák,...

bővebben

Donigfi

A Donigovics magyaros neve. Jacobus Donigffi. Szamosújvár városi levéltár 1796. 235 jk. sz. E családnév most nincs használatban. Lásd Donig, Donigovics. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő...

bővebben

Donigovics

Lásd Donogovics. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Donogán

Donágán örmény szó, jelentése: ünnepi, ünnepet illető, arra vonatkozó, ekkor történni szokott; a maga nemében díszesebb, fényesebb, pompásabb; ünnepies, innepélyes, örvendetes; festűs solemnis=Szolemnisz püspök szept. 24. Fesztusz vértanú jún. 24. Vártán Donogán....

bővebben

Donogovics

Jelentése Donigfi, Domonkosfi. Adeodatus Donogovics. Szamosújvári házasultak könyve III. köt. 54 l. Lásd Donig, Donigfi, Donigovics. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték-...

bővebben

Donovák

(Donávák). Ágop Donovák Foksánián: Foksáni Donovák Jakab. Szamosújvári házasultak könyve II. köt. 6 l. 119 t. A Donovák család Foksánból (Románia) jött be. A bécsi mechitháristák lapja, a „Hántesz” 1893 évfolyam. 9. füzet (szept.) 272-ik lapján Bogdán Donávákovicz-ot...

bővebben

Donszki

A Donból (= örmény Der) alakult név. Lásd Der. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai értelmére.

bővebben

Drágán

= Drágon = Dregán. - Ohánnesz Drágán. Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 187 l. 65 t. Andreas Drágon = Dondonê. (így) Szamosújvár városi levéltár 1736 összeírás. - Dragonyos, Drágon, Drégán = Dondon. Lásd Dondon. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény...

bővebben

Drágics

A Mêgêrdicsh elferdített alakja. Joannes Baptista Dragits alias Joannes Bogdán, (helyesen Joannes Joannes [és nem Bogdán]: Jánosi János). Szamosújvár városi levéltár 1799 év 804 sz. Bogdán Drágics és mellette örményül Ászvádur Mêgêrdicshi  Szamosújvár városi levéltár...

bővebben

Drágomán

Dragomanno olasz szó: a fényes kapú tolmácsa az idegen követekkel. (Törökül: therdsimán). Drágomán alias Lukács. Szamosújvár városi levéltár - Catharina Lukács alias Drágomán. Lásd a Csomák-féle czimerlevelet. - Gregorius Drágomán alias Kopács (copaciu román szó: fa,...

bővebben

Drágon

Dragonos, Dragonyos kölcsönzött szó a hellen drakon és a latin draco szóktól, honnan a német Dragoner, a franczia dragon, az olasz dragone is szár­maztak. Gyergyó-Szt-Miklóson a Drágon-ok most Eránosz nevet viselnek. Lásd Dregán, Eránosz. Forrás: Szongott Kristóf – A...

bővebben

Dragonyos

Drágomán Lukács - Dragonyos Lukács­nak is neveztetik a Csudnik-féle csőd irataiban. Szamosújvár városi levéltár 1796. A Dragonyos család vezetékneve Drágomán. Lásd Drágon, Dregán, Drágomán. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája,...

bővebben

Dregán

Drăgán védi Dragon. (Bartianu, Dicţionar romăn-germăn. 195 1.) Dregán=Drágon. Dregán Ohánnesz. Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 225 l. 103 t. Ohánnesz Szimáoni Drigánián: Drigán-Simon János, 1799. Szamosújvári Kereszteltek könyve I. köt. 160 l. Donig Drêgáni...

bővebben

Drêgics

= Drágics. Drêgics Mêgêrdics. Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 279 l. 138 t. Lásd Drágics. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Drótos

Magyar költsönszó (v. ö. Draht). Gúnynév. E család tagjai Gyergyó-Szt-Miklóson laknak. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dsecshegh

Dsegh örmény szó, jelentése: kopasz, calvus, tatárul khel. E család vezetékneve Thorosz (Tódor). Ászvádur Dsecsheghi. Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 805 l. 15 t. E családnév most nincs használatban. Lásd Bleská, Gondág, Kendov, Khel, Kopasz, Szultán,...

bővebben

Dsehez

Dsehez (= dsehiz) arab szó, jelentése: ke­lengye, dos, donum, Donatus. Dsehez (az örményben várcz) az az ajándék, mit a menyasszony a menyekző előtt vőlegényétől kap; de dsehez (az örményben ozsid, magyarul: kelengye) az is, mit a menyasszony a vőlegény házához visz....

bővebben

Dsêmri

Az örmény dséméli szónak jelentése: pompás, fényes. A Lukács család örmény neve. Cházár Dsêmri. Szamosújvári Kereszteltek könyve I. köt. 146 l. E családnév most nincs használatban. Lásd Lukács. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája,...

bővebben

Dsermágián

Dsermág örmény szó, jelentése: fehér. Ánton Dsermágián i Hájászdáne egádz: Örmény­országból jött (1825-ben) Dsermág Antal. Szamosújvári Kereszteltek könyve IV. köt. 11. l. sept. 6. A Fehér család örmény neve. Albanus, Albin. E családnév előfordul Keleten is: Nêsán...

bővebben

Dsigár

Dsigêr örmény szó, jelentése: hegyes lándsa, dárda. Az Ákoncz és Balta család Örmény neve. Emanuel alias Lukács Sigár. Szamosújvár városi levéltár 1764. Az Ákoncz, Balta, Dsigár család vezetékneve Kristóf, Lukács. Gratianus Kristóf Dsigár. Szamosújvár városi levéltár...

bővebben

Dsirách

Dsêrák örmény szó, jelentése: gyertya, az arab-törökben: cseráz, csíráz, cshirák. E családnév előfordul Keleten is: Dseráz Minász a londoni L’ Armenie szerkesztője. Gyertyánfi Dsirách, Geron, Mászlin, Másztig, Miron, Momdsi egy család. E család vezetékneve Ángszend....

bővebben

Dsis-cháthun

Dsis perzsa szó, jelentése: fő, nagy; urnő, hölgy, herczegnő ; az összetett dsis- vagy zsis-cháthun jelentése: főherczegnő, valide szultán, örményül thákuhi: regina. Dsis-cháthun = Szultán = Regina. Lásd Ergán, Hosszú, Pipi, Szultán, Temesvári. Forrás: Szongott...

bővebben

Dsokêbin

Joce bine román szó, jelentése: jó tánczos, jól tánczol. Ázbej ávéli ánun Dsokébin: Ázbej mellék­neve Dsokébin. Szamosújvár városi levéltár 1722. Dsokébin az Ázbej család egyik ágának gúnyneve. Lásd Ázbej. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok...

bővebben

Dsumerdián

= Zsumerd. Bogdán Dsumerd. Szamosújvári házasultak könyve II. köt. 234 l. 32 t. - Ászvádur Dsumerján Elisábethá-khághákháczhi: Erzsébetvárosi Dsumerd Bogdán. Szamosújvári házasultak könyve II. köt. 122 l. E családnév most nincs hasz­nálatban. Lásd Bogdánfi, Zsumerd....

bővebben

Dsurdsovczhi

Örmény szó, magyarul Gyergyói, Gyergyai. Keresztesi alias Dsurdsovczhi Márton. Szamosújvár városi levéltár 1816. 1526 sz. Dsurdsoven meg háj mê: Gyergyóból egy örmény. Szamosújvári Kereszteltek könyve I. köt. 35 l. 264 t. Dsurdsovczhi Ágop Gárdsthéverun: Rövidkarú...

bővebben

Dudên

Örmény szó, jelentése: kar, vég, vala­minek széle. Lásd Áki, Bocshig, Fark, Kepri. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Duducz

Férfi és női keresztnév is (Mélán, Melánia) mint p. „i Kirkoren Szácháinê jév i Duduczen:” Szácha Gergely és Melánia (nevű feleségétől született fiú). Szamosújvári Kereszteltek könyve I. köt. 87 l. 854 t. De vezetéknév gyanánt is hasz­náljuk: Gábriel Dudutz....

bővebben

Duha

Tuba (magyar) jelentése: galamb; egyezik a német Taube szóval; régi németben: tuba, tube; goth nyelvben: dubo, régi szász nyelven: dúbha, dufa. A dubhából a b kihagyásával lett: Duha. - Az örmény (thuch, niger, fekete) a perzsában: ducha. Az Áffumi = Fekete = Nyegrucz...

bővebben

Dumblosz

A Têmlos = dêmlos = ánászunmárt: néma. Dumblosz Márdirosz. Szamosújvári Kereszteltek könyve II. köt. 385 l. 38 t. Lásd Ánászun, Chul, Munds. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a...

bővebben

Dumitrászá

A Dumitru-ból sa román képzővel alkotott nőnév. Luszig Dumitrászá-i. A szamosújvári timártársulat iratai közt. Lásd Dumitru, Vertán. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték-...

bővebben

Dumitru

A Demeter név román alakja. Demeter görög szó jelentése: a nép anyja, Ceres, a földmívelés és gyümölcsészet istennője. - Lukács Vertán alias Dumitru. Szamosújvár városi levéltár Dumitru a Vertán család gúnyneve. A Dumitrászá és Dumitru név most nincs használatban....

bővebben

Durák

Török szó, jelentése: lakás, szállás, tartózko­dás. E családnév most nincs használatban. Lásd Szállási. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és keresztnevek etymologiai...

bővebben

Dzárug

A dzerig másik alakja. A csikszépvizi Kereszteltek könyve II. köt. 85 l. szerint Dzárug (Zárug) = Simeon. Szamosújvár városi levéltár 1796. „Csudnik“ cridalis iratai közt: Ászvádur Dzárugi Korbulián: Korbuly Dzárug fia Bogdán. És ez a Korbuly Dzárug azt a...

bővebben

Dzérig

Dzér örmény szó: öreg. - Öreg Simeon (dzér Szimon, Szimeon) a neve annak a jámbor, istenfélő férfiúnak, ki a Szent-Lélek jelentése következtében, a templomba menvén, az Isten Fiát karjaira vette. Lukács 2. 25. - Az az örmény fiú, ki ezen öreg Simeon nevére...

bővebben

Dzêrtbêrung

Örmény szó, magyarul: csavart ajkú. A dsivortim igét: tekerem, facsarom, csavarom értelemben használja a hazai örmény. Lásd Facsarár. Bêrgunkh ajkak -= bêrgunkhê dzur. A Dsivortbérung gúnynév most nincs használatban. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény...

bővebben

Dzurkhithján

A dzur (görbe) és khith (orr) örmény szavakból: görbe orrú. Szefer Chácshigi Dzurkhêthi. Erzsébetvárosi kereszteltek könyve II. köt. 65 l. 38 t. E család vezeték­neve Szefer. A Dzurkhithján név most nincs használatban. Lásd Szefer. Forrás: Szongott Kristóf – A...

bővebben

Dzurperán

Örmény szó, magyarul: görbe száj, görbe szájú. A Dzurperán név most nincs haszná­latban. Lásd Chácshig, Dzerig, Êsztrêmb, Görbe. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény családok genealogiája, tekintettel ezeknek egymás között levő rokonságára, s a vezeték- és...

bővebben

Dzurthêkhián

Dzur és thêkháném (pököm) örmény szavakból. Ohánnesz Chácshigi Dzurthêkhián. Erzsébetvárosi kereszteltek könyve II. köt. 25 l. 69 t. E család vezetékneve Chácshig. A Dzurthékián név most nincs használatban. Lásd Chácshig. Forrás: Szongott Kristóf – A magyarhoni örmény...

bővebben